Zoku

Paroles et musique : Ayanocozey Show

OLE ! OLE ! Oretachi OLE ! OLE ! Jônetsu
OLE ! OLE ! Samurai ! OLE ! OLE ! Nihonjin

OLE ! OLE ! Oretachi OLE ! OLE ! Jônetsu
OLE ! OLE ! Samurai ! OLE ! OLE ! Nihonjin
OLE ! OLE ! Taiyô no ko OLE ! OLE ! Tomodachi
OLE ! OLE ! Sukina hito ! OLE ! OLE ! Hitori janai
Ore ! Ore ! Ore ! Ore ! Mô ! !
Ore ! Ore ! Ore ! Ore ! Mô ! !

Atsumare ôkami yo Hokoritaki hi no maru no moto ni
Tatakae ôkami yo Hokoritaki « Zoku » no akashi

Tôsan wakatteru otoko to wa atsuku tsuyoku mamoru tame umareta n darô
Kaasan wakatteru ai su to wa shinji machi yurusu koto to wakachiau koto
Nakama yo ore wa iku ichido kiri mônetsu ni ikitemitai to omowanai ka
Koibito yo jinsei wa sayonara dake sa
Get up and go ! ! Guts on goaaaaaaaaaal ! !

OLE ! OLE ! Oretachi OLE ! OLE ! Jônetsu
OLE ! OLE ! Samurai ! OLE ! OLE ! Nihonjin
OLE ! OLE ! Taiyô no ko OLE ! OLE ! Tomodachi
OLE ! OLE ! Sukina hito ! OLE ! OLE ! Hitori janai

Oretachi wa matteru Kimi ni mo todokeba ii
Oretachi ga motteru Saigo no tokken
Yume miru koto dake Sore shika dekinai
Yume miteyarô janai Inochi o kakeyô janai

Hitori de umarete Shinu toki mo hitori
Sore nara naosara Omae to ikitai
Mijime mo majime mo ijime mo kejime mo
Chikyû no matataki Kujikenu kagayaki

OLE ! OLE ! Oretachi OLE ! OLE ! Jônetsu
OLE ! OLE ! Samurai ! OLE ! OLE ! Nihonjin
OLE ! OLE ! Taiyô no ko OLE ! OLE ! Tomodachi
OLE ! OLE ! Sukina hito ! OLE ! OLE ! Hitori janai
Ore ! Ore ! Ore ! Ore ! Mô ! !
Ore ! Ore ! Ore ! Ore ! Mô ! !
« O-re ! ! »

Tribu

Paroles et musique : Ayanocozey Show
Traduction : Caro
Note du traducteur : Il y a plein de jeux de mots entre « OLE » qui est comme en français « ole » et « ORE/ORETACHI » qui veut dire je/nous. C’est évidemment impossible à retranscrire.

OLE ! OLE ! Nous OLE ! OLE ! La passion
OLE ! OLE ! Des samourais ! OLE ! OLE ! Des Japonais

OLE ! OLE ! Nous OLE ! OLE ! La passion
OLE ! OLE ! Des samourais ! OLE ! OLE ! Des Japonais
OLE ! OLE ! Des enfants du soleil OLE ! OLE ! Des amis
OLE ! OLE ! Ceux que nous aimons ! OLE ! OLE ! Nous ne sommes pas seuls
Moi ! Moi ! Moi ! Moi ! Encore ! !
Moi ! Moi ! Moi ! Moi ! Encore ! !

Réunissez-vous les loups sous ce plein jour de grande fierté
Battez-vous les loups en hommage à notre très fière tribu

Père, tu le comprends qu’un homme nait pour défendre avec passion et force
Mère, tu le comprends que l’amour est une chose qui se partage dans la confiance et le pardon
Mes amis je pars, ne pensez-vous pas qu’on puisse essayer de vivre pleinement une fois seulement ?
Mon amour, ce n’est qu’un au revoir à l’humanité
Get up and go ! ! Guts on goaaaaaaaaaal ! !

OLE ! OLE ! Nous OLE ! OLE ! La passion
OLE ! OLE ! Des samourais ! OLE ! OLE ! Des Japonais
OLE ! OLE ! Des enfants du soleil OLE ! OLE ! Des amis
OLE ! OLE ! Ceux que nous aimons ! OLE ! OLE ! Nous ne sommes pas seuls

Nous attendons Tu peux toi aussi arriver
Nous apportons notre dernier privilège
Tout ce que nous pouvons faire c’est rêver
Pourquoi ne pas essayer de rêver, pourquoi ne pas essayer de s’accrocher à la vie

Tu nais seul, tu meurs seul aussi
Malgré cela je veux vivre avec toi
Même dans la misère, même sérieusement, même rudoyé, même rejeté
L’éclat de la Terre brille sans faillir

OLE ! OLE ! Nous OLE ! OLE ! La passion
OLE ! OLE ! Des samourais ! OLE ! OLE ! Des Japonais
OLE ! OLE ! Des enfants du soleil OLE ! OLE ! Des amis
OLE ! OLE ! Ceux que nous aimons ! OLE ! OLE ! Nous ne sommes pas seuls
Moi ! Moi ! Moi ! Moi ! Encore ! !
Moi ! Moi ! Moi ! Moi ! Encore ! !
« O-re ! ! »